Chat with us, powered by LiveChat

Serviços de Localização de Aplicativos para Desenvolvedores

A Trusted Translations é uma das principais fornecedoras de serviços de localização de aplicativos (“app”) no setor, tendo a capacidade de localizar qualquer aplicativo móvel para praticamente qualquer mercado e dispositivo. Os nossos serviços de localização de aplicativos permitem que desenvolvedores e proprietários de aplicativos alcancem facilmente novos mercados e usuários, traduzindo/localizando diretamente os aplicativos sem afetar o código fonte.

Com um investimento muito pequeno, uma localização bem executada pode aumentar o número de downloads de seu aplicativo, que, de outra forma, talvez nunca tivesse sido descoberto, devido a barreiras de idioma. Além disso, pesquisas indicam que os usuários preferem usar aplicativos no seu idioma nativo e estão mais dispostos a gastar dinheiro quando têm uma versão localizada de um aplicativo.

Aplicativos Android, mas também Apple iOS, Windows e BlackBerry

A Trusted Translations é uma das pioneiras em traduções de aplicativos e foi selecionada pelo Google para ajudar a desenvolver a sua plataforma de tradução especificamente para aplicativos Android, oferecida pelo Google Play. Além disso, somos um dos três únicos fornecedores que prestam serviços de localização de aplicativos na plataforma.

Além de aplicativos Android, também localizamos aplicativos feitos para Apple, Windows, BlackBerry e Samsung. Ficou demonstrado que os clientes que têm seus aplicativos localizados veem o seu aumento de vendas e são mais capazes de entrar em diferentes mercados, quebrando as barreiras do idioma. Graças a esses novos usuários, os desenvolvedores e proprietários podem aumentar a sua marca e melhorar a experiência geral tanto dos seus novos usuários como dos usuários existentes.

Onde você deve localizar seu aplicativo?

Ao decidir em quais mercados um aplicativo deve ser localizado, um desenvolvedor deve prestar atenção a vários fatores. Um fator principal é analisar a origem do tráfego. Se houver uma boa quantidade de tráfego de um determinado país, recomendamos localizar a descrição e o aplicativo para esse país e idioma. Outro fator é avaliar o tamanho do mercado de seu aplicativo específico em outros países e idiomas. Por exemplo, recomendamos sempre a localização de aplicativos em espanhol para segmentar o mercado hispânico dos Estados Unidos, dada a penetração móvel entre esses falantes de espanhol nos EUA.

Quais partes de seu aplicativo você deve localizar?

Uma pergunta comum é quais partes de um aplicativo devem ser traduzidas e localizadas. Para fornecer a melhor experiência ao usuário e maximizar as vendas, recomendamos que todas as partes diferentes (por exemplo, descrição, aplicativo, instruções, nomes, etc.) sejam localizadas. No entanto, é sempre possível começar com a descrição primeiro e depois com o próprio aplicativo. Às vezes, o nome também precisa ser localizado, enquanto outras vezes é melhor deixar o nome original; isso requer uma avaliação caso a caso. As partes traduzíveis ou localizáveis de um aplicativo incluem:

  • Descrição do aplicativo
  • Nome
  • Interface gráfica do usuário
  • Imagens
  • Instruções
  • Páginas de ajuda e informações de contato

Tradução de aplicativo ou localização de aplicativo?

Como fornecedora de serviços, a Trusted Translations trabalhará contigo para entender a extensão da localização necessária para o seu projeto. Embora a maior parte de um projeto de localização consista em traduzir o conteúdo para o idioma de destino, pode haver mais elementos de localização necessários, como unidades de medida, moeda, jargão jurídico, etc. Ajudaremos a determinar a extensão da sua localização e facilitar todo o processo.

Localização de aplicativos para diferentes dispositivos

Todos os dispositivos são diferentes, especialmente em tamanho. Por isso, às vezes, quando traduzimos, precisamos medir o espaço dos caracteres. Por exemplo, a tela de um BlackBerry é muito menor do que as telas dos dispositivos Android ou Apple mais recentes. Sendo assim, é importante levar em consideração o número máximo de caracteres para cada sequência, pois o texto deve ter um tamanho específico para caber na tela dispositivo.

Para aplicativos executados em Android, Windows e BlackBerry, é provável que apenas uma localização seja necessária para todos os dispositivos. No entanto, o Apple iOS pode exigir um esforço especial de localização, considerando o fato de permitir uma experiência de usuário personalizada para os aplicativos iPad, iPad Mini, iPod e iPhone.

Traduza, localize e teste seu aplicativo

Além de traduzir e localizar, também podemos testar o aplicativo localizado para diferentes mercados. Idealmente, deve-se localizar as traduções e testá-las antes de um lançamento completo.

Você pode entrar em contato com a Trusted Translations para solicitar um orçamento de tradução, localização e teste de seu aplicativo. Além disso, você pode falar conosco sobre serviços de consultoria relacionados com a tradução, localização e teste de aplicativos para Android, Apple iOS, BlackBerry ou Windows.

© 2019 by Trusted Translations, Inc. Todos os direitos reservados. | Mapa do site